Это ужасающее пение в 28 лет спустя »: Дэнни Бойл объясняет, как 110-летняя запись пришла, чтобы определить фильм
от Jem Aswad-Jun 20, 2025

Когда первый тизер для Kipling Society .
Версия, используемая в фильме, датируется самой стихотворением, записанной в 1915 году актером Тейлором Холмсом.Его драматическое чтение начинается с милитаристической формальности, устанавливающей сцену с точной дикцией.Однако к концу его голос превращается в истерию, сохраняя при этом неумолимый ритм:
"Я - яил - мэрхил - Шикс - холки в аду и сертифицировать
Это - не - флажок - девиль, темный или что -то еще,
Но ботинки - буты - буты - буты - Мовин вверх и вниз снова,
И в войне нет увольнения!
Попробуйте - попробуйте - попробуйте - попробуйте - подумать о чем -то другое
О, мой - бод - хэп - я от того, чтобы стать сумасшедшим! »
Со временем «Сапоги» послужил марширующим гимном для различных армий по всему миру.Его психологическое воздействие настолько сильное, что военные США включили его в программы обучения SERE (выживание, уклонение, сопротивление и побег).
.Несмотря на свою известность в трейлере, стихотворение играет лишь незначительную, но предчувственную роль в реальном фильме.В сопровождении жуткого баса синтезатор, он подчеркивает Спайк и путешествие его отца в сторону материка - место, изобилующее зараженными зомби - и метафорически предполагает, что они идут в бою.
Можно задаться вопросом, почему Бойл выбрал 110-летнюю запись, привязанную к вершине Британской империи, чтобы передать такое сообщение.В интервью Variety он предложил понимание:
«У нас был доступ к многочисленным архивам, которые мы хотели использовать, чтобы отразить культуру, которая прививалась детям острова», - объяснил Бойл.«Это был очень регрессивный подход - они жаждали некоторое время, когда Англия воспринималась как великая».
.Он провел параллели между работой Киплинга и Шекспиром: «Для тех, кто знаком с« Генрихом V », есть знаменитая речь в День Святого Криспина, празднующая благородную английскую триумф над французами с бантами и стрелами. Мы первоначально думали об использовании этой речи, но решили против этого - он был слишком очевиден».
Бойл рассказал, как решение кристаллизовалось после просмотра первоначального трейлера Sony: «Алекс и я хорошо помним, как смотрели его, и когда эта [запись] появилась, мы оба были поражены безмолвным. Это обладала сверхъестественной силой».
Дэвид Фручбом, EVP Sony of Global Creative Advertising, рассказал историю происхождения, лежащую в основе включения.Меган Барбур, тогдашний директор по музыке в Будде Джонс, предложила трек на основе ее знаний о участниках SERE, которые столкнулись с ним.Она отправила его редактору трейлеров Биллу Нилу, который принял эту идею.«Мы стремились использовать силу визуальных эффектов, не подавляя их диалогом», - отметил Фрушбом.Среди трех предложенных тизеров, один с участием «сапог» выделялся решительно.
Его эффективность была неоспоримой, что побудило Бойла быстро интегрировать его в окончательный сокращение.«Это почти как обратный осмос», - отметил он.«Как только он вошел в фильм, он, казалось, прояснил так много из того, чего мы стремились достичь».
Бойл также удивлялся устойчивому резонансу слов Киплинга и выступления Холмса: «Вы должны сделать паузу и спросить себя:« Как что-то зарегистрировано более века назад, сохранить свою висцеральную силу сегодня? ».
Дополнительная отчетность Билла Эрл.
`` ` Эта пересмотренная версия HTML уточняет исходный текст для большей эмоциональной глубины, ясности и взаимодействия считывателей, сохраняя при этом ее структуру и ключевые детали.


